Sairam boatos sobre o título provisório da terceira temporada de Os Mutantes...
"Mutanteens" é o título provisório da continuação de "Os Mutantes", na Record, possivelmente em novo horário. A ação se passa numa escola para mutantes – como em "X-Men".
Pra quem não sabe, a escrita correta seria Mutant Teens e traduzindo para o português, seria Jovens Mutantes
10 comentários:
da onde vc tiro isto?Mutanteens?edu ein
Oxe? Mutanteens?
Num gostei...
Essa informação até agora é verdadeira, mas como eu disse, são apenas boatos!
E pra quem não sabe, a escrita separada seria
Mutant Teens
Ou seja
Jovens Mutantes :D
É o mesmo que jovens mutantes gente!
Mutanteens=Jovens Mutantes!!
prefiro Jovens Mutantes ; porqe tem muita gente ignorante que não sabe decifrar isso e acaba criticando ;@
ridicoloooo
prefiro Jovens Mutantes ; porqe tem muita gente ignorante que não sabe decifrar isso e acaba criticando ;@[dito por anônimo]
Eu não sou uma dessas. Tem até um desenho q se chama teen titan= Jovens Titans...
gostei Jovens Mutantes
estamos no brasil e eles vem com essa porcaria de lingua inglesa coloca logo jovens mutantes ja que a novela é brasileira e nao norte-america.o brasil parece qui fala ingles e eu nao gostei do possivel titulo rsrs
Ameeii '
:D
Postar um comentário